Webje suis à ta disposition. i'm at your disposal. je reste à votre disposition pour tout renseignement. i remain at your disposal for any information. i am always the hand to give you all the information you want. je reste à votre disposition pour toute information. je reste à votre disposition pour toute information. WebEt je suis à ta disposition. İstediğin her şeyi yerine getirmek için buradayım. Si tu veux sauver le monde, on peut mettre des moyens à ta disposition. Dünyayı kurtarmak istiyorsan bunu yapmana yardımcı olacak kaynaklarımız var. Je ne suis pas à ta disposition. Hazırla. Bütün gün seni bekleyemem.
expressions - « Être à disposition » ou « Être disponible » - French ...
WebDu collège au niveau L2 prépa commerce option maths appliquée, je suis ta solution pour des cours particulier en maths ! Description des cours. ... Je suis à votre disposition pour expliquer n’importe quelle notion du programme de collège et lycée (spécialité mathématique, ... WebQuand on écrit Je reste à votre disposition pour toutes informations complémentaires, ça signifie « pour toutes les informations complémentaires », sans plus de précisions. Cet emploi de toutesau pluriel est théoriquement possible, mais il est rare. Il vaut mieux l’employer suivi d’un article pluriel, comme vosou les. matt stutzman wife
« Pour tout renseignement » ou « pour tous renseignements
WebTraductions en contexte de "Je suis toujours à ta disposition" en français-anglais avec Reverso Context : Je suis toujours à ta disposition. Traduction Context Correcteur … WebTu as gagné, je suis à ta disposition. You won, I'm at your beck and call. En cas de besoin, je suis à ta disposition. If you need me, don't hesitate. Et je suis à ta … WebLes deux graphies sont admises mais on utilise plutôt le singulier. « pour tout renseignement complémentaire » = pour n’importe quel renseignement. Exemple : Je reste à votre disposition pour tout renseignement complémentaire. Quand écrire « pour tous renseignements complémentaires » ? heritage cooperative ohio 44663